- Posts: 324
- Thank you received: 41
Finnish translation, misc.
- Jmantysalo
-
Topic Author
- Offline
- Platinum Member
-
Less
More
1 year 4 months ago #219542
by Jmantysalo
Note: If I asked something and forgot to say version, I am using LS 5.x.
Finnish translation, misc. was created by Jmantysalo
(Random notes to inform other who might be interested in Finnish translation.)
Laitoin oikein Kotukselle kyselyä siitä, mikä on kolmen uusimman kielen nimen suositeltu suomennos. Suomenkielinen Wikipedia antoi niille kaksi mahdollista käännöstä.
Laitoin oikein Kotukselle kyselyä siitä, mikä on kolmen uusimman kielen nimen suositeltu suomennos. Suomenkielinen Wikipedia antoi niille kaksi mahdollista käännöstä.
Note: If I asked something and forgot to say version, I am using LS 5.x.
Please Log in to join the conversation.
- Jmantysalo
-
Topic Author
- Offline
- Platinum Member
-
Less
More
- Posts: 324
- Thank you received: 41
1 year 4 months ago #219558
by Jmantysalo
Note: If I asked something and forgot to say version, I am using LS 5.x.
Replied by Jmantysalo on topic Finnish translation, misc.
Sain jo vastauksenkin: Suositellut suomennokset ovat iloko, hiligaino ja cebuano.
Note: If I asked something and forgot to say version, I am using LS 5.x.
Please Log in to join the conversation.
- Jmantysalo
-
Topic Author
- Offline
- Platinum Member
-
Less
More
- Posts: 324
- Thank you received: 41
1 year 2 months ago #222347
by Jmantysalo
Note: If I asked something and forgot to say version, I am using LS 5.x.
Replied by Jmantysalo on topic Finnish translation, misc.
Esim. "It is not possible to add groups to an active survey." -> "Aktiiviseen kyselyyn ei voi lisätä kysymysryhmiä." on merkitty fuzzy-merkinnällä. Mitähän tuolla on tarkoitettu?
Note: If I asked something and forgot to say version, I am using LS 5.x.
Please Log in to join the conversation.
- Jmantysalo
-
Topic Author
- Offline
- Platinum Member
-
Less
More
- Posts: 324
- Thank you received: 41
1 year 1 month ago #223205
by Jmantysalo
Note: If I asked something and forgot to say version, I am using LS 5.x.
Replied by Jmantysalo on topic Finnish translation, misc.
'Pudotusvalikko' vai 'alasvetovalikko'? bugs.limesurvey.org/view.php?id=17819
Note: If I asked something and forgot to say version, I am using LS 5.x.
Please Log in to join the conversation.
- Jmantysalo
-
Topic Author
- Offline
- Platinum Member
-
Less
More
- Posts: 324
- Thank you received: 41
3 months 1 week ago #233232
by Jmantysalo
Note: If I asked something and forgot to say version, I am using LS 5.x.
Replied by Jmantysalo on topic Finnish translation, misc.
Ilmeisesti tätä ei lue kukaan...? "An error occurred" -käännöksiä jäin miettimään, kun niistä pari on saanut fuzzy-merkinnän. Mitähän noihin halutaan?
Note: If I asked something and forgot to say version, I am using LS 5.x.
Please Log in to join the conversation.